คำขยายนาม
คำที่ใช้ขยายนามเพื่อเน้นสภาวะและลักษณะนามนั้น ๆ ได้แก่ คำคุณศัพท์ (aggettivo) ซึ่ง
คำขยายนามอาจจะอยู่ข้างหน้านามระหว่าง articolo และคำนาม หรือ
อยู่ตามหลังคำนามก็ได้
- คำคุณศัพท์ที่มีตำแหน่งอยู่หน้าคำนาม
ถ้าคุณศัพท์ นั้นบอกลักษณะสูง ต่ำ กว้าง ยาว และขนาด
il lungo fuime (อิล ลุ้งโก้ ฟิอู้เม่) = แม่น้ำสายยาว
la larga stanza (ลา ลารกา สตานซ่ะ) = ห้องกว้าง
i corti capelli (อี คอรตี้ กาเป็ลลี่) = ผมสั้น
le alte statue (เล อัลเต้ สต๊าตูเอะ) = รูปปั้นสูง ๆ
ถ้านามนั้นขยายด้วยจำนวนนับของตัวเลข
il primo mese (อิล ปรีโม่ เมเซ่) = เดือนแรก
la prima pagina (ลา ปรีม่า ปาจิน่า) = หน้าแรก
il terzo giorno (ลา ปรีม่า ปาจิน่า) = วันที่สาม
l'ultima volta (ล'อูลติม่า วอลต้า) = ครั้งสุดท้าย
ถ้านามนั้นขยายด้วยคุณศัพท์แสดงเจ้าของ
il mio babbo (อิล ปรีโม่ เมเซ่) = เดือนแรก
la mia mamma (ลา มิอา ม้ามม่ะ) = แม่ของฉัน
la sua sorella (ลา ซัว ซอเร็ลล่ะ) = น้องสาวของเขา
il suo fratello (อิล ซัว ฟราเต็ลโล่ะ) = น้องชายของเขา
คุณศัพท์พิเศษเหล่านี้เขียนหน้าคำนามเช่นกัน
bello, buono, grande และ quello
เหตุที่จัดเป็นคุณศัพท์พิเศษก็เพราะเมื่อคำเหล่านี้ประกอบคำนามเพศชาย รูปเขียนของคำจะเปลี่ยนไป
il
bel quadro ( อิล เบล ควาโดร้ ) = สมุดสวยเล่มนั้น
un
buon viaggio ( อุน บวน วิอ๊าจโจ) = การเดินทางที่ราบรื่น
un
grand' uomo ( อุน กรัน ดัวโม่) = ชายผู้ยิ่งใหญ่
quel programma d'ieri ( เควล โปรกรามม่ะ ด'อิเยรี่ ) = โปรแกรมอันนั้นของเมื่อวานนี้
la
bella donna ( ลา เบลลา ดอนน่า ) = หญิงงามคนหนึ่ง
quelle buone bambine ( เควลเล บวนเน่ บามบีเน่ ) = เด็กหญิงที่น่ารักเหล่านั้น
- คำคุณศัพท์ที่มีตำแหน่งอยู่หลังคำนาม
- หากส่วนขยายนั้นเป็นเรื่องของสีต่าง ๆ
i capelli neri ( อี กาเปลลี่ เนรี่ ) = ผมสีดำ
il cielo grigio ( อิล เชลโล่ กรีโจะ ) = ท้องฟ้าสีเทา
un cane bianco ( อุน กาเน่ บิอังโก้ ) = สุนัขสีขาว
le ciliege rosse ( เล ชิลิเอเจ้ ร๊อสเซ่) = ผลเชอรี่สีแดง
i fiori gialli ( อี ฟิออรี่ จิอาลลี่) = ดอกไม้สีเหลือง
-
คุณศัพท์บอกสัญชาติก็อยู่หลังคำนามเช่นกัน
la bandiera inglese ( ลา บานดิเอร่า อิเกลเซ่ ) = ธงชาติอังกฤษ
la lingua italiana ( ลา ลิงกว้า อิตาลิอาน่า ) = ภาษาอิตาเลียน
l'accento tailandese ( ล'อัคเช็นโต้ ไตลานเดเซ่ ) = สำเนียงไทย
la seta cinese ( ลา เซต้า ชีเนเซ่ ) = ผ้าไหมจีน
i soldati americani ( อี โซลดาติ อะเมริกานี่ ) = เหล่าทหารอเมริกัน
le nazioni arabe ( เล นะซิโอนี่ อาราเบ้ ) = ชนชาติอาหรับ
-
คุณศัพท์ส่วนใหญ่ที่ไม่เข้าข่ายข้อสังเกตที่กล่าวมาแล้วข้างต้นจะมีตำแหน่ง อยู่ข้างหลังคำนามทั้งสิ้น
i prezzi modici ( อี เปรซซี่ โมดิชิ) = ราคาที่ย่อมเยาว์
le gambe stanche ( เล กามเบ้ สต้างเก้ ) = ขาที่เมื่อยล้า
gli animali domestici ( ญี อานิม้าลี่ โดเมสติชิ ) = สัตว์เลี้ยง
le persone educate ( เล แปร์โซเน่ เอดูก้าเตะ ) = คนที่มีการศึกษา
il ragazzo timido ( อิล ราก๊าซโซ่ ตี้มิโด ) = เด็กชายขี้อาย
le cose interessanti ( เล โคเซ่ อินเตเร็ซซานติ ) = หลายสิ่งที่น่าสนใจ
l'esame difficile ( ล'เอซ่าเม่ ดิฟฟี่ชีเล่ะ ) = การสอบที่ยาก
l'acqua pura ( ล'อัคคว่า ปูร่า ) = น้ำบริสุทธิ์
i punti turistici ( อี ปุ้นตี้ ตูริสติชิ ) = จุดท่องเที่ยว
il mese scorso ( อิล เมเซ่ สคอรโซ่ ) = เดือนที่แล้ว
la settimana passata ( ลา เซ็สติมาน่า) = ป๊าซซาต้า
แกรมม่ามากมาย สู้ ๆ นะคะทุกคน
*** เพื่อน ๆ สามารถเทียบเสียงตามสำเนียงอิตาลี่ได้ที่
http://www.cyberitalian.com/en/html/pronuncia.html?lesson=b_1
ง่าย ๆ โดยพิมคำที่ต้องการลงในช่องว่าง แล้วกด Maria say it,please*****
**credit by หนังสือ อิตาเลี่ยน เขียนอ่านถูกวิธี**